Same Title Different Songs,擁有相同名稱卻詮釋不同意義的歌曲。

 

第一篇就從這個開始吧!

大丈夫 だいじょうぶ

通常是回應對方『沒關係』讓對方知道自己沒事的回應

我常在聽的有三首,最近也因為電視劇發現一首很出色的粵語歌(可開啟字幕)

第二首則是由佐香智久(少年T)

NICO出生的日本歌手,作品非常多,是個非常出色的歌手,17年的時候有來台灣開唱,不知道大家有沒有聽過呢?XDD

第三首是我最愛的一首,Hilcrhyma的Rap聽的我很過癮,Hip-Hop的歌曲很多,但是在我心目中這個雙人團體的歌永遠都是第一名!!!

ヒルクライム Hilcrhyma 來自日本新潟縣,2004年出道,專輯與單曲非常多,春夏秋冬、デタミネーション、ルーズリーフ 他們的歌曲不單是旋律與主唱聲音的魅力,更吸引人的是他們出色的歌詞!

其中ルーズリーフ(我沒誤會的話應該是在說自己的Color,有點像在尋找自我定位的歌),當初MV給我的震撼好大,現在網路上已經找不道了,但是在那一片白之中逐漸摸索出自己的感覺真的很棒!(啊糟糕我跑題...)

「大丈夫」的歌詞跟往常的Hilcrhyma一樣,實在太能鼓舞人,我特別喜歡其中一句「everythings gonna be alright!」很多時候在困境中爬不出來的人就只需要簡單的這句話,網路上有很多中文翻譯,我推薦這篇由xfish翻譯的歌詞!

 

もう言わなくてもいいね コレで最後「大丈夫」と

就算不說也已經沒問題了 這是最後的一句「沒關係」
戻った笑顔 そのままの君で居てよ ずっと

笑容回到你臉上 保持著這樣的你 一直

 最後一首當然是MONKEY MAJIK(猴子把戲)所演唱的大丈夫!這對在日本發跡的加拿大兄弟+兩位日本樂手組成(其中有段時間有換人)的團體作品多不勝數,一直以來都有在出專輯!作品都很棒!

BTW樂團的人都住在仙台,當初聽到311的時候我嚇一跳...那次的天災真的很可怕,RIP。

這首算是比較可愛的戀愛歌曲,一樣有Plant慣有的輕鬆感覺,是首很溫馨的歌~

以上囉~

PS說到『大丈夫』當然還有Jolin的~但意思跟上面的『沒關係』差太多啦~!!!XDDDD

蔡依林很明確的要表示Real Man...我也需要,可以來點嗎(喂

 

 

文章標籤
創作者介紹
創作者 夜夜君/33 的頭像
夜夜君/33

Hey U!!

夜夜君/33 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()


留言列表 (1)

發表留言
  • 39國語言翻譯公司
  • 和大別樣大為當們個機便說而定那了點我,物比中說個自會

    125國☉語~言翻﹍譯○公司﹎

    鉦﹌昱翻♀譯♂公◎司

    提﹋供〇俄文☆口﹉譯工◎作~等服﹍務

    電◎話: 02-◇2369-§0932

    LINE客〇服 ID: t23690932

    翻♂譯♀社□|www.habofanyi.url.tw/